Buku terjemah Kitab Ta’limu Al Muta’lim: analisis teks terjemahan Arab-Indonesia

Nisak, Umi Choirun and Taufiq, Mirwan Akhmad (2020) Buku terjemah Kitab Ta’limu Al Muta’lim: analisis teks terjemahan Arab-Indonesia. LISANUNA Jurnal Ilmu Bahasa Arab dan Pembelajarannya, 10 (2): 14. pp. 365-380. ISSN 2549-2802

[thumbnail of Article] Text (Article)
8836-22869-1-SM.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution Share Alike.

Download (683kB)

Abstract

This study discusses the analysis of the book translation of the book Ta'lim Muta'allim published by al-Hidayah. The book is one of the santri (moslem student) reference books to support students' understanding of the pesantren (Islamic boarding school) curriculum which uses the yellow book in their learning. The yellow book uses Arabic, so the translation of the book becomes very important. The focus of this research lies in the pattern of translation errors and justification of translations in accordance with the rules of Arabic and Indonesian dealing with lexicon, syntax and semantics. This qualitative research method uses an applied linguistic approach that focuses on error analysis. The primary data source in this research is the book translation of Ta'lim Muta'allim published by al-Hidayah, while the secondary data used in the study is a documentation technique by studying books and literacy that discusses the technique of translating properly and correctly according to structural , semantic and precise in terms of terminology. The results showed, including: Errors in the preparation of sentences in the target language, errors in the use of sentence effectiveness, errors in translating vocabulary, errors in aspects of omission or not translating aspects of vocabulary, phrases and sentences and errors in translating foreign terms.

Item Type: Article
Additional Information: https://jurnal.ar-raniry.ac.id/index.php/lisanuna/article/view/8836
Creators:
Creators
Email
NIDN
Nisak, Umi Choirun
Umichoirunnisakshohih@gmail.com
UNSPECIFIED
Taufiq, Mirwan Akhmad
mirwan@uinsby.ac.id
2014038501
Uncontrolled Keywords: Error analysis; book translation; Arabic-Indonesian translation
Subjects: 13 EDUCATION > 1302 Curriculum and Pedagogy > 130214 Teaching Arabic as a Foreign Language (Ta'lim al-'Arabiyah Lighairi al-Nathiqin Biha) Curriculum and Pedagogy > 13021406 al-Lughah al-'Arabiyyah li Aghradh al-Khash (Arabic for Specific Purposes)
20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2004 Linguistics > 200409 Arabic Linguistics > 20040901 'Ilmu al-Nahw (Arabic Syntax and Grammar)
20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2004 Linguistics > 200409 Arabic Linguistics > 20040905 'Ilmu al-Ma'ajim (Arabic Lexicography)
Divisions: Pascasarjana > Prodi Pendidikan Bahasa Arab (MPBA)
Depositing User: Dr.,MA. Mirwan Akhmad Taufiq
Date Deposited: 30 Aug 2022 07:19
Last Modified: 30 Aug 2022 07:19
URI: http://repository.uinsa.ac.id/id/eprint/2665

Actions (login required)

View Item
View Item